Taina spusă la ureche
Ți-o auzi la mii de leghe;
Ține-ți taina pentru tine
De n-o vrei la nu știu cine.
Ți-o auzi la mii de leghe;
Ține-ți taina pentru tine
De n-o vrei la nu știu cine.
Slabă-i inima lumească,
Tare-i inima-nfrânată:
Numai calea înfrânării este binecuvântată.
Tare-i inima-nfrânată:
Numai calea înfrânării este binecuvântată.
Stăpânirea-n curăție
Și umblarea-n înfrânare
Te feresc de multe rele
Și de multe zile-amare.
Și umblarea-n înfrânare
Te feresc de multe rele
Și de multe zile-amare.
Numai o viață sfântă ți-ar da dreptul a te plânge,
Dar când ai o viață sfântă,
Rar te plângi,
Orice te-ar frânge.
Dar când ai o viață sfântă,
Rar te plângi,
Orice te-ar frânge.
Inima e ca o harfă: mereu fără câte-o coardă,
Nu va fi desăvârșită, orișicât ar fi să ardă;
De aceea niciodată n-aștepta să afli-n viață
Înfrânare făr-o vină, munte fără nici o ceață.
Nu va fi desăvârșită, orișicât ar fi să ardă;
De aceea niciodată n-aștepta să afli-n viață
Înfrânare făr-o vină, munte fără nici o ceață.
Orișicând și orișiunde pașii înfrânării sunt
Însoțiți de ploi și grindini și ispite pe pământ,
Niciodată, înfrânarea n-a avut un drum ușor -
Dulce-i pentru ea doar slava cea din veacul viitor.
Însoțiți de ploi și grindini și ispite pe pământ,
Niciodată, înfrânarea n-a avut un drum ușor -
Dulce-i pentru ea doar slava cea din veacul viitor.
Dacă vrei să-nvingi dușmanul, stăpânește-te luptând -
Mare har e stăpânirea celui cumpătat și blând,
Mare biruință are cel stăpân deplin pe sine;
Orice rău învingi pe urmă,
Când te-nvingi întâi pe tine.
Mare har e stăpânirea celui cumpătat și blând,
Mare biruință are cel stăpân deplin pe sine;
Orice rău învingi pe urmă,
Când te-nvingi întâi pe tine.
Cât ar fi de lungă iarna-nviforată,
Zorii primăverii tot răsar odată -
Plata înfrânării, cât o să-ntârzie
Crede-o și-o așteaptă: sigur o să vie.
Zorii primăverii tot răsar odată -
Plata înfrânării, cât o să-ntârzie
Crede-o și-o așteaptă: sigur o să vie.
Ține-ți câinele cu foame dacă vrei să-l ai de casă,
Însă vezi să nu-i dea altul coaja lui, c-atunci te lasă;
Ține-ți fiul în al cinstei înfrânare totdeauna,
Dar ai grijă să nu-l fure desfrânarea și minciuna.
Însă vezi să nu-i dea altul coaja lui, c-atunci te lasă;
Ține-ți fiul în al cinstei înfrânare totdeauna,
Dar ai grijă să nu-l fure desfrânarea și minciuna.
Ține-ți inima-nfrânată în a cinstei ascultare,
Dar ferește-o să nu cadă dincolo de înfrânare.
Dar ferește-o să nu cadă dincolo de înfrânare.
Fiecare suflet piere prin a lui neînfrânare;
Cât e-n stare el să-și facă, nimeni nu mai este-n stare.
Cât e-n stare el să-și facă, nimeni nu mai este-n stare.
Îmbuibarea cu mâncare,
Pentru multe este rea:
Sufletu-l învârtoșează, inima o face grea,
Mintea o secătuiește, face trupul moleșit
Și zădărnicește vlaga omului păcătoșit.
Pentru multe este rea:
Sufletu-l învârtoșează, inima o face grea,
Mintea o secătuiește, face trupul moleșit
Și zădărnicește vlaga omului păcătoșit.
Fiara nu-și apleacă fruntea decât frântă și ucisă:
Firea rea, numai sub cruce stă supusă și învinsă.
Firea rea, numai sub cruce stă supusă și învinsă.
Toate relele din lume doar din desfrânare vin -
Lipsa înfrânării umple trup și suflet cu venin.
Lipsa înfrânării umple trup și suflet cu venin.
Mâna știe să măsoare mult mai sigur ca privirea -
Hărnicia și-nfrânarea nu te-nșeală nicăierea.
Hărnicia și-nfrânarea nu te-nșeală nicăierea.
Petrecerile lumii nu-mbogățesc nicicând:
Acel ce nu le lasă, va plânge și flămând.
Acel ce nu le lasă, va plânge și flămând.
Cine mai puțin mănâncă,
Mai mult are să trăiască;
Cumpătarea și-nfrânarea anii vieții au să-i crească.
Mai mult are să trăiască;
Cumpătarea și-nfrânarea anii vieții au să-i crească.
Bună-i calea înfrânării și cuminte-i cine-o ține,
Cine-a mers pe ea în viață a mers drept
Și-a ajuns bine.
Cine-a mers pe ea în viață a mers drept
Și-a ajuns bine.
Înfrânarea este bunul cel mai prețios în viață;
Cine-o are totdeauna merge cu lumina-n față.
Cine-o are totdeauna merge cu lumina-n față.
După cum e-ndrumătorul, așa-s și cei îndrumați.
Cum să-ndrume în lumină cei ce sunt întunecați?
Cum să-ndrume în lumină cei ce sunt întunecați?
Nu e bine-acolo unde nu-i nici un conducător,
Însă nu-i nici unde frâul e pe mâna tuturor.
Însă nu-i nici unde frâul e pe mâna tuturor.
Toate-averile din lume n-ajung celui doritor -
Mulțumit e numai omul înfrânat și răbdător.
Mulțumit e numai omul înfrânat și răbdător.
Mai presus de împlinirea oricăror dorințe rele,
Este înfrânarea care face să renunți la ele.
Este înfrânarea care face să renunți la ele.
Cel ce are înfrânare - și dorește mai puține,
Are mai puține lipsuri
Și trăiește mult mai bine.
Are mai puține lipsuri
Și trăiește mult mai bine.
Pe calea înfrânării-i viața - ferice-i omul înfrânat;
Pe calea desfrânării-i moartea
- Și vai de cel ce stă-n păcat!
Pe calea desfrânării-i moartea
- Și vai de cel ce stă-n păcat!
În neprihănire toate sfintele virtuți s-arat -
Cel neprihănit e omul drept și bun și înfrânat.
Cel neprihănit e omul drept și bun și înfrânat.
Înțelepciunea-i pentru suflet
Ce-i sănătatea pentru trup:
Ferice-acei ce pentru suflet din timpul trupului își rup.
Ce-i sănătatea pentru trup:
Ferice-acei ce pentru suflet din timpul trupului își rup.
Taina spusă la ureche
Ți-o auzi la mii de leghe;
Ține-ți taina pentru tine
De n-o vrei la nu știu cine.
Ți-o auzi la mii de leghe;
Ține-ți taina pentru tine
De n-o vrei la nu știu cine.
Slabă-i inima lumească,
Tare-i inima-nfrânată:
Numai calea înfrânării este binecuvântată.
Tare-i inima-nfrânată:
Numai calea înfrânării este binecuvântată.
Stăpânirea-n curăție
Și umblarea-n înfrânare
Te feresc de multe rele
Și de multe zile-amare.
Și umblarea-n înfrânare
Te feresc de multe rele
Și de multe zile-amare.
Numai o viață sfântă ți-ar da dreptul a te plânge,
Dar când ai o viață sfântă,
Rar te plângi,
Orice te-ar frânge.
Dar când ai o viață sfântă,
Rar te plângi,
Orice te-ar frânge.
Inima e ca o harfă: mereu fără câte-o coardă,
Nu va fi desăvârșită, orișicât ar fi să ardă;
De aceea niciodată n-aștepta să afli-n viață
Înfrânare făr-o vină, munte fără nici o ceață.
Nu va fi desăvârșită, orișicât ar fi să ardă;
De aceea niciodată n-aștepta să afli-n viață
Înfrânare făr-o vină, munte fără nici o ceață.
Orișicând și orișiunde pașii înfrânării sunt
Însoțiți de ploi și grindini și ispite pe pământ,
Niciodată, înfrânarea n-a avut un drum ușor -
Dulce-i pentru ea doar slava cea din veacul viitor.
Însoțiți de ploi și grindini și ispite pe pământ,
Niciodată, înfrânarea n-a avut un drum ușor -
Dulce-i pentru ea doar slava cea din veacul viitor.
Dacă vrei să-nvingi dușmanul, stăpânește-te luptând -
Mare har e stăpânirea celui cumpătat și blând,
Mare biruință are cel stăpân deplin pe sine;
Orice rău învingi pe urmă,
Când te-nvingi întâi pe tine.
Mare har e stăpânirea celui cumpătat și blând,
Mare biruință are cel stăpân deplin pe sine;
Orice rău învingi pe urmă,
Când te-nvingi întâi pe tine.
Cât ar fi de lungă iarna-nviforată,
Zorii primăverii tot răsar odată -
Plata înfrânării, cât o să-ntârzie
Crede-o și-o așteaptă: sigur o să vie.
Zorii primăverii tot răsar odată -
Plata înfrânării, cât o să-ntârzie
Crede-o și-o așteaptă: sigur o să vie.
Ține-ți câinele cu foame dacă vrei să-l ai de casă,
Însă vezi să nu-i dea altul coaja lui, c-atunci te lasă;
Ține-ți fiul în al cinstei înfrânare totdeauna,
Dar ai grijă să nu-l fure desfrânarea și minciuna.
Însă vezi să nu-i dea altul coaja lui, c-atunci te lasă;
Ține-ți fiul în al cinstei înfrânare totdeauna,
Dar ai grijă să nu-l fure desfrânarea și minciuna.
Ține-ți inima-nfrânată în a cinstei ascultare,
Dar ferește-o să nu cadă dincolo de înfrânare.
Dar ferește-o să nu cadă dincolo de înfrânare.
Fiecare suflet piere prin a lui neînfrânare;
Cât e-n stare el să-și facă, nimeni nu mai este-n stare.
Cât e-n stare el să-și facă, nimeni nu mai este-n stare.
Îmbuibarea cu mâncare,
Pentru multe este rea:
Sufletu-l învârtoșează, inima o face grea,
Mintea o secătuiește, face trupul moleșit
Și zădărnicește vlaga omului păcătoșit.
Pentru multe este rea:
Sufletu-l învârtoșează, inima o face grea,
Mintea o secătuiește, face trupul moleșit
Și zădărnicește vlaga omului păcătoșit.
Fiara nu-și apleacă fruntea decât frântă și ucisă:
Firea rea, numai sub cruce stă supusă și învinsă.
Firea rea, numai sub cruce stă supusă și învinsă.
Toate relele din lume doar din desfrânare vin -
Lipsa înfrânării umple trup și suflet cu venin.
Lipsa înfrânării umple trup și suflet cu venin.
Mâna știe să măsoare mult mai sigur ca privirea -
Hărnicia și-nfrânarea nu te-nșeală nicăierea.
Hărnicia și-nfrânarea nu te-nșeală nicăierea.
Petrecerile lumii nu-mbogățesc nicicând:
Acel ce nu le lasă, va plânge și flămând.
Acel ce nu le lasă, va plânge și flămând.
Cine mai puțin mănâncă,
Mai mult are să trăiască;
Cumpătarea și-nfrânarea anii vieții au să-i crească.
Mai mult are să trăiască;
Cumpătarea și-nfrânarea anii vieții au să-i crească.
Bună-i calea înfrânării și cuminte-i cine-o ține,
Cine-a mers pe ea în viață a mers drept
Și-a ajuns bine.
Cine-a mers pe ea în viață a mers drept
Și-a ajuns bine.
Înfrânarea este bunul cel mai prețios în viață;
Cine-o are totdeauna merge cu lumina-n față.
Cine-o are totdeauna merge cu lumina-n față.
După cum e-ndrumătorul, așa-s și cei îndrumați.
Cum să-ndrume în lumină cei ce sunt întunecați?
Cum să-ndrume în lumină cei ce sunt întunecați?
Nu e bine-acolo unde nu-i nici un conducător,
Însă nu-i nici unde frâul e pe mâna tuturor.
Însă nu-i nici unde frâul e pe mâna tuturor.
Toate-averile din lume n-ajung celui doritor -
Mulțumit e numai omul înfrânat și răbdător.
Mulțumit e numai omul înfrânat și răbdător.
Mai presus de împlinirea oricăror dorințe rele,
Este înfrânarea care face să renunți la ele.
Este înfrânarea care face să renunți la ele.
Cel ce are înfrânare - și dorește mai puține,
Are mai puține lipsuri
Și trăiește mult mai bine.
Are mai puține lipsuri
Și trăiește mult mai bine.
Pe calea înfrânării-i viața - ferice-i omul înfrânat;
Pe calea desfrânării-i moartea
- Și vai de cel ce stă-n păcat!
Pe calea desfrânării-i moartea
- Și vai de cel ce stă-n păcat!
În neprihănire toate sfintele virtuți s-arat -
Cel neprihănit e omul drept și bun și înfrânat.
Cel neprihănit e omul drept și bun și înfrânat.
Înțelepciunea-i pentru suflet
Ce-i sănătatea pentru trup:
Ferice-acei ce pentru suflet din timpul trupului își rup.
Ce-i sănătatea pentru trup:
Ferice-acei ce pentru suflet din timpul trupului își rup.